Mišinn minn ķ strętó.

busticketBorgaši ķ morgunn meš nżuppfęrša strętóappinu į snjallsķmanum mķnum ķ strętó. Appiš eša snjallsķmavišbótina sem leyfir mér aš borga fargjaldiš ķ gegnum farsķmann minn. Algjör snilld ef žś spyrš mig.
Žurfti reyndar aš śtskżra žessa tęknivęšingu vinnuveitandans fyrir
vagnstjóranum sem fussaši og sveiaši ķ fyrstu eftir aš hafa sagt "hvaš
er žetta?" eftir aš ég hafši sżnt honum flotta farsķmann minn meš nżvirkjušum farmišanum į skjįnum. Žetta var spurning sem ég svaraši honum vinsamlega, og spurši
hvort žeir vęru ekki upplżstir um žessa nżjung.

Undir skiltinu "VIŠRĘŠUR VIŠ VAGNSTJÓRA BANNAŠAR") stóš ég hjį fróšleiksfśsum vagnstjóranum og fór yfir žaš hvernig ég keypti miša, borgaši meš kreditkorti og svo loks virkjaši mišann žegar ég steig uppķ vagninn. "žetta er nś bara fyrir einhverja tölvunarfręšinga" sagši hann krśttlega. En mér sżndist hann hafa séš ljósiš og mun eflaust taka nęsta farsķmaveifandi strętónotenda fagnandi öllu fróšari um hvaš tęknin er komin langt į veg.

Tökum strętó, žvķ žaš er stuš, lķka fyrir snjallsķmanotendur. 

 


« Sķšasta fęrsla

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband